배송 위치를 선택하세요.

국가/지역 페이지 선택은 가격, 선적 옵션 및 제품 가용성과 같은 다양한 요인에 영향을 줄 수 있습니다.

담당자
한국이구스

인천광역시 연수구 벤처로

12번길 42

+82 32 821 2911
+82 32 821 2913
KR(KO)

보도자료

이구스에 질문이 있으신가요?
다양한 자료를 필요로 하시나요?
이곳에서 이구스 기사 및 사진 자료를 다운로드 하실 수 있습니다.
전화, 이메일 또는 팩스로도 문의 가능합니다.
 
홍보실에 문의하기이구스 보도자료 요청하기

분야별 보도 자료

Bezobsługowy, mocny i czysty2022-12-09

Bezsmarowe prowadnice liniowe drylin zapewniają płynną pracę robota czyszczącego K900 firmy KEMARO AG

Samodzielnie, bez czasu na przygotowanie i bez programowania, robot przemysłowy K900 czyści podłogi nawet tam, gdzie jest to potencjalnie niebezpieczne lub wręcz niemożliwe dla ludzi. Decydującą rolę odgrywają tu bezsmarowe prowadnice liniowe, wały, łożyska ślizgowe i kołnierzowe firmy igus.


Firma KEMARO AG została założona w sierpniu 2016 roku przez trzech inżynierów Armina Kollera, Thomasa Oberholzera i Martina Gadienta ze wschodniej Szwajcarii. Siedziba firmy znajduje się w Eschlikon w Turgowii i obecnie zatrudnia 13 osób. Młoda firma wprowadziła na rynek pierwszego na świecie autonomicznego robota do czyszczenia na sucho do zastosowań przemysłowych, jakim był model K800. „Chcieliśmy opracować produkt, którego świat potrzebował, był innowacyjny technicznie, zoptymalizowany pod względem procesów i pomógł zaoszczędzić pieniądze i czas – i tak narodził się pomysł robota sprzątającego dla przemysłu”, mówi Martin Gadient, współzałożyciel KEMARO AG odpowiedzialny za dział mechaniczny i produkcyjny. W 2020 firma wprowadziła na rynek następcę - model K900.

Podłącz, naładuj i wyczyść
Niezależnie od tego, czy jest to magazyn, zakład produkcyjny czy przemysłowy, K900 czyści bez chemikaliów i wody, pozostawiając podłogę suchą i czystą. Dzięki niewielkiej wysokości robot sprząta nawet w miejscach trudno dostępnych lub niebezpiecznych dla ludzi. Uruchomienie jest bardzo łatwe oraz szybkie i nie wymaga dodatkowego czasu na przygotowanie ani programowanie. Po prostu umieść K900 w wybranym miejscu, podłącz go, naładuj i możesz rozpocząć autonomiczne czyszczenie. „Dzięki zakupowi K900, firmy oszczędzają ogromne kwoty za usługi sprzątania. Ponadto chronią zdrowie pracowników, zmniejszając zanieczyszczenie drobnym pyłem i rezygnując z chemicznych środków czyszczących. Kolejnym plusem jest to, że nabycie robota sprzątającego pozwala pracownikom ponownie w pełni skoncentrować się na działaniach przynoszących wartość dodaną”, mówi Martin Gadient. Robot zamiatający przeznaczony jest do sprzątania powierzchni do 10 000 m2. Przewidziany czas pracy baterii to pięć godzin. Ponadto jest wyposażony w zintegrowany system odsysania pyłu o szerokości czyszczenia 90 cm i pojemnik na zanieczyszczenia o pojemności 35 litrów. „Podczas podróży nasz robot tworzy własną mapę sprzątania, identyfikuje i omija obiekty stałe oraz ruchome, całkowicie samodzielnie czyszcząc swoje otoczenie. W przypadku robotów sprzątających dla przemysłu, obecnie jako jedyni na światowym rynku, możemy po prostu umieścić robota w pomieszczeniu i uruchomić go naciskając przycisk. Nie ma potrzeby wcześniejszego pomiaru przestrzeni ani uczenia się” – dodaje współzałożyciel. Aby robot mógł być mobilny, zastosowaliśmy uchwyt wózka, który jest prowadzony czysto, solidnie i bezpiecznie za pomocą prowadnicy liniowej drylin T firmy igus.

Bezsmarowe i bezobsługowe prowadnice liniowe wykonane na wymiar
„W mojej wcześniejszej pracy jako inżynier ds. rozwoju znałem już produkty firmy igus i zawsze miałem z nimi dobre doświadczenia. Ze względu na nasze rozmiary i ograniczoną przestrzeń potrzebowaliśmy mocnej i solidnej prowadnicy liniowej wykonanej na miarę. Skontaktowaliśmy się więc z firmą igus i po krótkim czasie zamówiliśmy próbkę pożądanej prowadnicy liniowej do testów z ich strony internetowej”, mówi Gadient. Axel Ebert, Key Account Manager Bearing Technology w igus Szwajcaria, dodaje: „Możesz łatwo zamówić u nas próbkę za pośrednictwem naszej strony internetowej – również wykonaną na miarę i zgodnie z rysunkami klienta. Ze względu na wymaganą wytrzymałość, w porozumieniu z KEMARO AG, zdecydowaliśmy się na prowadnicę liniową drylin T HD (heavy duty). Prowadnice profilowe typu drylin T są wymiarowo identyczne ze zwykłymi smarowanymi prowadnicami kulkowymi. Dzięki prowadnicom drylin T emisja hałasu jest zmniejszona, podobnie jak nacisk powierzchniowy, dzięki większej powierzchni styku między wózkiem a prowadnicą. W wersji o „heavy-duty”, ślizgi bardzo mocno trzymają się konstrukcji wózka. Prowadnice wózka drylin T mogą przenosić obciążenia do 14 000 N, są wyjątkowo niewrażliwe na zabrudzenia i mają bardzo długą żywotność. „To kolejna zaleta produktów igus – wszystkie są bezsmarowe i dlatego idealnie nadają się do naszych zastosowań. Klient nie musi stosować smarów zewnętrznych , więc żaden kurz nie przykleja się do prowadnic i nie tworzy się pasta ścierna”, mówi Gadient. Zastosowano również wałki prowadzące wykonane z aluminium. „Na początku mieliśmy wałek ze stali chromowanej, z którym ciągle mieliśmy problemy. Axel Ebert zasugerował aluminiowy wałek z oferty igus. Początkowo byłem bardzo sceptyczny, ale po pierwszym teście zmieniłem zdanie. Jest nie tylko lżejszy, ale także łatwiejszy w montażu i działa doskonale”, powiedział Gadient. Mówiąc o pracy na sucho: oprócz prowadzenia wózka, w robocie zamiatającym zastosowano również stałe łożyska kołnierzowe, łożyska ślizgowe i podkładki oporowe firmy igus. „Nasze łożyska sferyczne igubal, które są stosowane jako łożyskowanie szczotek, to bezobsługowe, samonastawne elementy łożyskowe wykonane w całości z tworzywa sztucznego. Ponadto cały system przegubów igubal jest niewrażliwy na kurz i brud, odporny na korozję i o 80 procent lżejszy niż łożyska metalowe”, mówi Daniel Henlin, Sales Manager w igus Szwajcaria, podkreślając zalety łożysk sferycznych wykonanych z wysokowydajnego tworzywa sztucznego.

Wniosek
Dzięki zastosowaniu technologii bezsmarowych łożysk firmy igus, osoby odpowiedzialne w KEMARO AG były w stanie sprawić, że ich autonomiczny robot zamiatający będzie nieco cichszy, bardziej wytrzymały, lżejszy, a także trwalszy. Ponadto wymagał mniej konserwacji. „Współpraca z firmą igus układa się tak, jak można sobie tego życzyć. Porady są najwyższej klasy, a stosunek ceny do wydajności jest odpowiedni. Ale przede wszystkim przekonuje jakość użytych produktów, a to z kolei podnosi jakość naszego produktu”, podsumował Martin Gadient.


용어 "Apiro", "AutoChain", "CFRIP", "chainflex", "chainge", "chains for cranes", "ConProtect", "cradle-chain", "CTD", "drygear", "drylin", "dryspin", "dry-tech", "dryway", "easy chain", "e-chain", "e-chain systems", "e-ketten", "e-kettensysteme", "e-loop", "energy chain", "energy chain systems", "enjoyneering", "e-skin", "e-spool", "fixflex", "flizz", "i.Cee", "ibow", "igear", "iglidur", "igubal", "igumid", "igus", "igus improves what moves", "igus:bike", "igusGO", "igutex", "iguverse", "iguversum", "kineKIT", "kopla", "manus", "motion plastics", "motion polymers", "motionary", "plastics for longer life", "print2mold", "Rawbot", "RBTX", "readycable", "readychain", "ReBeL", "ReCyycle", "reguse", "robolink", "Rohbot", "savfe", "speedigus", "superwise", "take the dryway", "tribofilament", "triflex", "twisterchain", "when it moves, igus improves", "xirodur", "xiros" 및 "yes" 는 독일 및 일부 외국에서 igus® GmbH/ Cologne의 법적 보호를 받는 상표입니다 이는 독일, 유럽연합, 미국 및/또는 기타 국가 또는 관할권에서 igus GmbH 또는 igus의 계열사가 보유한 상표(예: 출원 중인 상표 또는 등록 상표)의 전체 목록이 아닙니다.

igus® GmbH는 Allen Bradley, B&R, Baumüller, Beckhoff, Lahr, Control Techniques, Danaher Motion, ELAU, FAGOR, FANUC, Festo, Heidenhain, Jetter, Lenze, LinMot, LTi DRiVES, Mitsubishi, NUM, Parker, Bosch Rexroth, SEW, Siemens, Stöber 및 이 웹사이트에서 언급된 다른 모든 드라이브 제조업체의 어떠한 제품도 판매하지 않음을 알려드립니다. 이구스에서 공급하는 제품은 igus® GmbH의 제품입니다.